논어(論語)[完]
論語 14.憲問編 30.공자의 인격
강병현
2016. 3. 4. 18:36
論語 14.憲問編 30.공자의 인격
子曰(자왈)
공자 말씀하시기를,
君子道者三(군자도자삼)에 我無能焉(아무능언)하니
“군자의 도가 세 가지인데 나는 그것을 실천하지 못하고 있다.
仁者(인자)는 不憂(불우)하고
인한 사람은 근심하지 않고
知者(지자)는 不惑(불혹)하고
지혜로운 자는 미혹되지 않고
勇者(용자)는 不懼(불구)니라
용감한 자는 두려워하지 않는다.”고 하셨다.
子貢曰(자공왈)
자공이 말하시기를,
夫子自道也(부자자도야)삿다
“부자께서 스스로를 말씀하신 것이다.”고 하셨다.