천성이 맑으면 심신이 편안하다.
【後集 083】
性天澄徹(성천징철)
천성이 맑으면
卽饑喰渴飮(즉기식갈음)
기갈을 면할 정도만으로도
無非康濟身心(무비강제신심)
심신을 건강하게 하지만
心地沈迷(심지침미)
심지가 어두우면
縱談禪演偈(종담선연게)
비록 선을 말하고 게송을 읊더라도
總是播弄精魂(총시파롱정혼)
이는 모두 정신을 희롱하는 것일 뿐이니라
'菜根譚[完]' 카테고리의 다른 글
진리는 환상 속에서 구한다.【後集 085】 (0) | 2014.07.26 |
---|---|
마음에는 하나의 참된 경지가 있다.【後集 084】 (0) | 2014.07.26 |
마음은 일 없을 때 쾌적하다.【後集 082】 (0) | 2014.07.26 |
무념에 드는 길은 현재에의 충실이다.【後集 081】 (0) | 2014.07.26 |
세상 변덕에 초연하라.【後集 080】 (0) | 2014.07.25 |