한비자

한비자韓非子 제30편第30篇 내저설內儲說상(上) 도언倒言 : 본심을 알아내라.

강병현 2019. 12. 2. 18:52

한비자韓非子 3030내저설內儲說() 도언倒言 : 본심을 알아내라.

 

韓非子 第30篇 內儲說() 七術:倒言701]-

 

陽山君相謂,(양상군상위)

양산군이 위나라 재상이 되었을 때

 

聞王之疑己也,(문왕지의기야)

왕이 자기를 의심하고 있다는 말을 들었기 때문에

왕의 마음을 알기 위해 왕이 총애하는 규수에게 욕을 했다.

乃僞謗樛豎以知之.( 내위방규이지이)

그가 분개하여얼마 안 가서 반드시 치도곤을 당할 것이다.

왕은 당신을 신용하고 있지 않다.고 말하는 것을 듣고 왕의 본심을 알았다.

 

淖齒聞齊王之惡己也, (요치문제왕지악기야)

요치는 제나라 왕이 자기를 미워하고 있다는 말을 듣고

乃矯爲秦使以知之.(내교위진사이지지)

자기 심복을 진나라 사신으로 짐짓 임명하여 왕에게 배알시켜 보았던 바,

왕이 요치의 욕을 했기 때문에 왕의 본심이 알았다.

 

齊人有欲爲亂者, (제인유욕위난자)

제나라 사람으로 반란을 일으키려는 자가 있었는데

 

恐王知之, (공왕지지)

혹시 왕이 이 사실을 알고 있지나 않나 하여,

 

因詐逐所愛者,(인사축소애자)

일부러 자기 부하를 내쫓아 궁전 안으로 도망쳐 들어가게 하고

令走王知之.(령주왕지지)

그 자를 통하여 왕의 본심을 알았다.