禮記 曲禮上第一 <3. 가깝게 지낼수록 공경하라.>
賢者狎而敬之(현자압이경지)하며
현명한 사람은 아주 가깝게 지내면서도 공경하며
畏而愛之(외이애지)하며
두려워하나 사랑하며
愛而知其惡(애이지기악)하며
사랑하나 그의 악한 면을 알고
憎而知其善(증이지기선)하며
미워하나 그의 선한 것을 알며
積而能散(적이능산)하며
재물을 축적하여서는 그것을 적당한 곳에 흩어 쓸 줄 알며
安安而能遷(안안이능천)하나니라.
편안한 곳을 편안하게 여기지만 옮겨야 할 때에는 능히 옮길 줄 안다
'건축 여행' 카테고리의 다른 글
노자 : 도덕경 6 (0) | 2007.08.18 |
---|---|
禮記 曲禮上第一 <5. 매사에 경건한 마음을 지녀라.> (0) | 2007.08.18 |
禮記 曲禮上第一 <4. 재물을 억지로 얻으려 하지 말라.> (0) | 2007.08.18 |
禮記 曲禮上第一 <2. 교만한 마음을 자라지 못하게 하라.> (0) | 2007.08.18 |
禮記 曲禮上第一 <1. 행실을 단정하고 엄숙하게 하라.> (0) | 2007.08.07 |