道德經[完]

성인은 백성의 마음을 자신의 마음으로 삼는다 (노자 하편 제49장)

강병현 2012. 5. 23. 19:54

성인은 백성의 마음을 자신의 마음으로 삼는다

(노자 하편 제49장)

 

 

聖人無常心, (성인무상심,)

성인은 변하지 않는 고정된 마음이 없고

 

以百姓心爲心, (이백성심위심,)

모든 백성의 마음을 자신의 마음으로 한다.

 

善者吾善之. (선자오선지.)

성인은 선한 사람은 선한 사람으로 받아들이고

 

不善者吾亦善之. (불선자오역선지.)

선하지 못한 사람도 선한 사람으로 받아들인다.

 

德善. (덕선.)

이것은 성인의 덕이 참으로 선하기 때문이다.

 

信者吾信之, (신자오신지,)

진실한 사람도 진실한 사람으로 받아들이고

 

不信者吾亦信之. (불신자오역신지.)

진실하지 못한 사람도 진실한 사람으로 받아들인다.

 

德信. (덕신.)

이것은 성인의 덕이 참다운 진실을 갖추고 있기 때문이다.

 

聖人在天下, (성인재천하,)

성인이 천하를 다스리는 데는

자기 개인의 주의와 주견을 세우지 않고

다만 온 백성의 마음을 모아 자기의 마음을 삼는다.

 

翕翕爲天下渾其心. (흡흡위천하혼기심.)

그래서 백성은 모두 성인의 이목을 주시하지만

 

聖人皆孩之. (성인개해지.)

성인은 모든 백성을 무지 무욕의 어린아이 같게 한다.