군자는 변화되는 상황에 초연하다.
【前集 068】
天地機緘, 不測。
천지기함, 불측。
抑而伸, 伸而抑。
억이신, 신이억。
皆是播弄英雄̖, 顚倒豪傑處。
개시파롱영웅, 전도호걸처。
君子只是逆來順受,
군자지시역래순수,
̖居安思危,
거안사위,
天亦無所用其伎倆矣。
천역무소용기기량의。
하늘의 기미는 헤아릴 수가 없어,
억눌렸다가는 펴고 폈다가는 억누르니
이 모두 영웅을 우롱하고 호걸을 거꾸러뜨리는 것이다.
그러나 군자는 운명이 역(逆)으로 와도 다만 순리로 맞이하며,
편안하게 살 때에 위험을 생각하니
하늘도 또한 그 재주를 부릴 수 없으리라.
'菜根譚[完]' 카테고리의 다른 글
행복은 억지로 구활 수 없는 것이다. 【前集 070】 (0) | 2012.09.17 |
---|---|
여유와 너그러움 속에 복이 있다. 【前集 069】 (0) | 2012.09.17 |
악행을 하고 두려워함은 선해질 희망이 있다【前集 067】 (0) | 2012.09.16 |
가장 큰 근심은 마음의 근심이다【前集 066】 (0) | 2012.09.16 |
마음이 밝으면 어둠 속에도 빛을 본다【前集 065】 (0) | 2012.09.16 |