莊子 外篇 8. 騈拇(변무) 2. 학의 다리가 길다고 자르지 마라.
彼至正者(피지정자)
저 천하의 지정은
不失其性命之情(불실기성명지정)
그 성명의 정을 잃지 않은 것이다
故合者不爲騈(고합자불위병)
그러므로 합해도 네 발가락이라 하여 싫어하지 않고
而枝者不爲岐(이지자불위기)
갈라져도 여섯 손가락이라 하여 싫어하지 않으며
長者不爲有餘(장자불위유여)
길어도 남는다 생각하지 않고
短者不爲不足(단자불위부족)
짧아도 모자란다 생각하지 않는다.
是故鳧脛雖短(시고부경수단)
그러므로 오리 다리가 비록 짧아도
續之則憂(속지칙우)
이어 주면 걱정할 것이요
鶴脛雖長(학경수장)
학의 다리가 비록 길어도
斷之則悲(단지칙비)
끊어주면 슬퍼할 것이다
故性長非所斷(고성장비소단)
그러므로 천성은 길어도 끊을 것이 아니요
性短非所續(성단비소속)
짧아도 이을 것이 아니니
無所去憂也(무소거우야)
만일 천성을 따라 실행한다면 걱정은 스스로 없어질 것이다
意仁義其非人情乎(의인의기비인정호)
이렇게 생각한다면 저 인의는 사람의 생명의 진실이 아닌 것 같다
彼仁人何其多憂也(피인인하기다우야)
왜냐하면 저 인의에는 어찌 그리 걱정도 많은가
'장자(莊子)[完]' 카테고리의 다른 글
莊子 外篇 8. 騈拇(변무) 4. 인위적인 행위는 사람의 본성을 해친다. (0) | 2016.03.28 |
---|---|
莊子 外篇 8. 騈拇(변무) 3. 천성을 억지로 끊지 마라. (0) | 2016.02.18 |
莊子 外篇 8. 騈拇(변무) 1. 인의의 덕성과 논리는 소용이 없다. (0) | 2015.09.03 |
莊子 內篇 7. 응제왕(應帝王) 9. 인위가 가해지면 자연은 죽는다. (0) | 2015.09.03 |
莊子 內篇 7. 응제왕(應帝王) 8. 마음 쓰기를 거울과 같이 해야 한다. (0) | 2015.09.03 |