제5편 [分] 1. 모든 것이 본분을 얻어야 성인(成人)이다.
天地生萬物(천지생만물) 聖人裁之(성인재지)
천지가 만물을 태어나게 하고, 성인은 이를 알맞게 한다.
裁物以制分(재물이제분)
만물을 알맞게 조절하기 위하여 직분을 맡기고,
便事以立官(편사이입관)
일을 편리하게 하기 위하여 벼슬을 세웠다.
君臣父子(군신부자) 上下長幼(상하장유)
임금과 신하, 그리고 아버지와 아들, 위와 아래 그리고 어른과 어린이
貴賤親疏(귀천친소)
귀한 이와 천한이 그리고 친밀하고 소원한 것 등이,
皆得其分曰治(개득기분왈치)
그 본분을 얻은 것을 치(治)라 한다.
愛得分曰仁(애득분왈인)
사랑하는 것이 본분을 얻으면 인(仁)이라 하고,
施得分曰義(시득분왈의)
베푸는 것이 본분을 얻으면 의(義)라 하고,
慮得分曰智(여득분왈지)
생각하는 것이 본분을 얻으면 지(智)라 하고,
動得分曰適(동득분왈적)
활동하는 것이 본분을 얻으면 적(適)이라 하고,
言得分曰信(언득분왈신)
말이 본분을 얻으면 신(信)이라 하며,
皆得其分而後爲成人(개득기분이후위성인)
모든 것이 다 그 본분을 얻은 후에야 완성된 사람이 되는 것이다.
明王之治民也(명왕지치민야)
이것이 명왕(明王)이 백성을 다스리는 것이다.
'시자(尸子)[完]' 카테고리의 다른 글
제5편 [分] 3. 요임금과 순임금이라도 고치지 못한다. (0) | 2016.04.05 |
---|---|
제5편 [分] 2. 뛰어난 군주가 천하를 다스리면 (0) | 2016.04.05 |
제4편 [明堂] 4. 바다는 가장 밑에 있어서 모든 물들이 흘러든다. (0) | 2016.04.05 |
제4편 [明堂] 3. 신비한 거북과 용도 내려오지 않는다. (0) | 2016.04.04 |
제4편 [明堂] 2. 땅은 모든 사물을 감싸준다. (0) | 2016.04.04 |