제10편 [廣擇] 2. 온 천하를 사랑하는 것이 가장 큰 것이다.
匹夫愛其宅(필부애기택) 不愛其隣(불애기린)
필부는 그 집을 사랑하고, 그 이웃을 사랑하지 않으며,
諸侯愛其國(제후애기국) 不愛其敵(불애기적)
제후는 그 나라를 사랑하고, 그 적을 사랑하지 않으며,
天子兼天下而愛之(천자겸천하이애지) 大也(대야)
천자는 천하를 아울러 사랑하나니, 큰 것이다.
墨子貴兼(묵자귀겸) 孔子貴公(공자귀공)
묵자(墨子)는 겸(兼)을 귀히 여기고, 공자는 공(公)을 귀히 여기고,
皇子貴衷(황자귀충) 田子貴均(전자귀균)
황자(皇子)는 충(衷)을 귀히 여기고, 전자(田子)는 균(均)을 귀히 여기고,
列子貴虛(열자귀허) 料子貴別囿(요자귀별유)
열자는 허를 귀히 여기고, 요자는 별유를 귀히 여겼다.
其學之相非也(기학지상비야) 數世矣(수세의)
그 학문이 서로 틀린 것이 여러 대였으며,
而已皆弇於私也(이이개엄어사야)
이미 모두가 사사로움에 덮여 있는 것이다.
'시자(尸子)[完]' 카테고리의 다른 글
제10편 [廣擇] 4. 저당 잡힌 사람을 돈으로 찾다. (0) | 2016.04.08 |
---|---|
제10편 [廣擇] 3. 실상은 하나에 불과한 것이다. (0) | 2016.04.08 |
제10편 [廣擇] 1. 우물 안에서 하늘을 바라보면 (0) | 2016.04.08 |
제9편 [仁意] 4. 남면하고 천하를 다스리다. (0) | 2016.04.08 |
제9편 [仁意] 3. 네 가지 기운이 바르게 통하게 되는 것은 (0) | 2016.04.08 |