策01東周009-00 주(周)나라 재상 여창(呂倉)
周相呂倉見客於周君(주상려창견객어주군).
주나라 상국인 여창이 자기 식객인 한 사람을 임금에게 추천하여 알현 시켰다.
前相工師藉恐客之傷己也(전상공사자공객지상기야),
이 때 이전의 재상이었던 공사자(工師藉)란 자가 그 식객이 임금 앞에서 자신을 비방하지나 않을까 걱정을 하였다.
因令人謂周君曰(인령인위주군왈)
이에 공사자는 먼저 사람을 보내어 이렇게 말하도록 공작을 꾸몄다.
“客者(객자)、辯士也(변사야),
여창의 식객이라는 자는, 말재주가 뛰어난 변사입니다.
然而所以不可者(연이소이불가자), 好毁人(호훼인).”
그를 등용해서는 안 됩니다. 그는 사람 헐뜯기를 좋아 합니다.
'戰國策' 카테고리의 다른 글
策01東周010-00 천하의 백성 (0) | 2007.08.08 |
---|---|
策01東周009-01 비방과 칭송 (0) | 2007.08.07 |
策01東周008-00 주최(周最)와 석례(石禮) (0) | 2007.08.07 |
策01東周007-00 초나라가 옹씨 땅을 공격하다. (0) | 2007.08.07 |
策01東周006-00 한(韓)을 치려 하니 길을 빌려 달라. (0) | 2007.08.03 |