論語 2.爲政編 19.백성이 복종하고 불복종하는 이유
哀公(애공)이 問曰,(문왈) “何爲則民服?”(하위즉민복)이니까?
애공이 “어찌 하면 백성들이 따르겠습니까? 하고 묻자
孔子對曰,(공자대왈)
공자께서 대답하여 말씀하셨다.
“擧直錯諸枉,(거직조제왕) 則民服,(즉민복)하고
곧은 사람을 들여 굽은 사람위에 쓰면 백성이 따르고,
擧枉錯諸直,(거왕조제직) 則民不服.”(즉민불복)이니라
굽은 사람을 들여 곧은 사람위에 쓰면 백성이 따르지 않는다.
'논어(論語)[完]' 카테고리의 다른 글
論語 2.爲政編 21.정치의 출발은 효도와 우애이다. (0) | 2012.10.03 |
---|---|
論語 2.爲政編 20.윗사람이 선량하면 아랫사람도 선량해진다. (0) | 2012.10.03 |
論語 2.爲政編 18.벼슬과 몸가짐 (0) | 2012.09.28 |
論語 2.爲政編 17.참으로 아는 것 (0) | 2012.09.28 |
論語 2.爲政編 16.이단을 삼가라. (0) | 2012.09.28 |