卷六 家道 9. 사위는 보기 쉽고 며느리는 알기 어렵다.
世人多愼於擇壻(세인다신어택서)
세상 사람들이 사위를 고를 때에는 신중하면서도,
而忽於擇婦(이홀어택부)
며느리를 고르는 데는 소홀히 한다.
其實壻易見(기실서역견) 婦難知(부난지)
그 실상은 사위는 보기가 쉽고, 며느리는 알기가 어렵기 때문이다.
所繫甚重(소계심중) 豈可忽哉(기가홀재)
그러나 관계되는 바가 매우 중대하니, 어찌 소홀히 할 수 있겠는가!
<정씨외서(程氏外書)> 제1편(第一篇)
소계심중(소계심중)이란 관계되는 바가 매우 중요하다는 말이다. 남자는 밖에서 일을 하게 되므로 평소에 그 성품을 쉽게 알 수 있지만, 여자는 거의 집 안에서 지내게 되므로 그 성품을 좀처럼 알기가 어렵다는 것이다. 그러나 며느리를 얻는 데는 소홀히 해서는 안 되니, 신중히 하라는 것이다.
'近思錄' 카테고리의 다른 글
卷六 家道 11. 명(命)은 효제(孝弟)가 근본이다. (0) | 2016.10.09 |
---|---|
卷六 家道 10. 자신의 생일날 술상을 벌이지 말라. (0) | 2016.10.07 |
卷六 家道 8. 지나치게 친숙한 것은 도(道)가 아니다. (0) | 2016.10.07 |
卷六 家道 7. 가정의 다스림은 위엄으로 하라. (0) | 2016.10.07 |
卷六 家道 6. 정(情)이 예(禮)를 이기는 것. (0) | 2016.10.07 |