서경(書經)

第 1 篇 虞書 皐陶謀典 第四 03. 고요가 자신의 정치 이념을 제시하다.

강병현 2017. 1. 27. 13:33

1 篇 虞書 皐陶謀典 第四 03. 고요가 자신의 정치 이념을 제시하다.

  

無敎逸欲有邦(무교일욕유방)

편안함과 욕심으로 나라를 가르치지 마시고

兢兢業業(긍긍업업)쇼셔

조심하며 위구하소서

一日二日(일일이일)萬幾(만기)니이다

하루 이틀에 만가지 기미니이다

無曠庶官(무광서관)쇼셔

여러 벼슬을 폐하지 마소서

天工(천공)人其代之(인기대지)니이다

하늘의 일을 사람이 대신하여 하나이다.

天敍有典(천서유전)시니 勅我五典(칙아오전)

하늘이 펴서 전을 두시니 우리 다섯 가지 전을 바르게 하시어

()惇哉(돈재)시며 天秩有禮(천질유례)시니

다섯 가지를 도탑게 하시며 하늘이 차례하여 예를 두시니

自我五禮(자아오례)()[]庸哉(유오용재)쇼셔

우리 다섯 가지 예부터 하시어 다섯 가지를 떳떳하게 하소서

同寅協恭(동인협공)和衷哉(화충재)쇼셔

공경함을 한 가지로 하며 공손함을 합하여 가운데를 고르게 하소서

天命有德(천명유덕)이어시든 五服(오복)으로 五章哉(오장재)시며

하늘이 덕 있는 사람에게 명하시어 다섯 가지 복장으로 다섯 가지를 나타나게 하시며

天討有罪(천토유죄)어시든

하늘이 죄 있는 사람을 치시거든

五刑(오형)으로 五用哉(오용재)

다섯 가지 형벌로 다섯 가지를 쓰시어

政事(정사)懋哉懋哉(무재무재)쇼셔

정사를 힘쓰며 힘쓰십시오