- 第4篇 虎韜 第1章 軍用[4]-
연발쇠뇌를 장착한 대전차
提翼小櫓扶胥一百四十六具, (제익소로부서일백사십육구)
“다음엔 제익의 작은 방패 있는 소형의 전차 146대를 씁니다.
絞車, 連弩自副, 以鹿車輪;(교거 연노자부 이록거륜)
이것은 녹로의 장치가 있는 쇠뇌로 스스로 차체를 지키게 되어 있습니다.
陷堅陣, 敗强敵. (함견진 패강적)
이것은 견고한 진지를 함락시키고, 강성한 적을 무찌르는 데 씁니다.
大黃參連弩大扶胥三十六乘, (대황삼연노대부서삼십육승)
다음엔 대황이라는 3연발의 쇠뇌를 갖춘 대전차 36대가 있습니다.
材士强弩矛戟爲翼, (재사강노모극위이)
여기에는 무용이 뛰어난 용사가 센 쇠뇌와 창을 들고 차의 양익을 지키며,
飛鳧, 電影自副;(비부 전영자부)
비부, 전영이라는 화살로써 차체를 스스로 방어하는 것입니다.
飛鳧赤莖白羽, 以銅爲首;(비부적경백우 이동위수)
비부는 붉은 살대에 흰 깃을 단 것으로 살촉은 구리로 되어 있고,
電影靑莖赤羽, 以鐵爲首. (전영청경적우 이철위수)
전영은 푸른 살대에 붉은 깃을 단 것으로, 살촉은 쇠로 되어 있습니다.
晝則以絳縞, 長六尺, 廣六寸, (주즉이강호 장육척 광육촌)
전차 위에는 낮엔 길이 여섯 자, 나비 여섯 치의 붉은 비단 기를 세우는데
爲光耀;(위광요)
그것을 광요라고 이름하며,
夜則以白縞, 長六尺, 廣六寸, (야즉이백호 장육척 광육촌)
밤엔 길이 여섯 자, 나비 여섯 치의 흰 비단 기를 세우는데,
爲流星; (위류성)
그것을 유성이라고 이름합니다.
이것은 멀리서 돋보이게 하기 위한 것입니다.
陷堅陣, 敗步騎. (함견진 패보기)
이 전차도 적의 견고한 진지를 함락시키고,
적의 보병과 기병을 격파하는 데에 쓰이는 것입니다.”
'육도삼략[完]' 카테고리의 다른 글
육도삼략 第4篇 虎韜 第1章 軍用[6] (0) | 2012.04.23 |
---|---|
육도삼략 第4篇 虎韜 第1章 軍用[5] (0) | 2012.04.23 |
육도삼략 第4篇 虎韜 第1章 軍用[3] (0) | 2012.04.22 |
육도삼략 第4篇 虎韜 第1章 軍用[2] (0) | 2012.04.22 |
육도삼략 第4篇 虎韜 第1章 軍用[1] (0) | 2012.04.22 |