육도삼략[完]

삼략 三略, 하략 下略[1] 먼저 백성의 환란을 제거하라

강병현 2012. 9. 12. 19:03

삼략 三略, 하략 下略[1]

먼저 백성의 환란을 제거하라

 

 

夫能扶天下之危者,(부능부천하지위자)

능히 천하 대중의 위태함을 지탱하는 자는

則據天下之安;(즉거천하지안)

천하에 가장 안전한 위치에 의거할 수가 있다.

能除天下之憂者, (능제천하지우자)

능히 천하 대중의 근심을 제거하는 자는,

則享天下之樂;(즉향천하지락)   享( 형통할 형, 누릴 향)

천하의 가장 즐거움을 누릴 수가 있다.

能救天下之禍者, (능구천하지화자)

능히 천하 대중의 환란을 구하는 자는

則獲天下之福. (능획천하지복)

천하의 복을 얻을 수가 있다.

故澤及於民, (고택급어민)

그러므로 덕택이 널리 퍼져 백성에게도 미치게 되면

則賢人歸之;(즉현인귀지)

재덕이 뛰어난 현인이 따르게 되며,

澤及昆蟲, (택급곤충)

또 덕택이 널리 퍼져 곤충에게까지 미치게 되면

則聖人歸之. (즉성인귀지)

성인이 따르게 된다.

賢人所歸, 則其國强;(현인소귀 즉기국강)

현인이 따르는 나라는 강성해질 것이며,

聖人所歸, 則六合同. (성인소귀 즉육합동)

성인이 따르는 나라는 천하가 하나로 될 것이다.

求賢以德, (구현이덕)

현인을 구하는 데는 덕으로써 하고,

致聖以道. (치성이도)

성인을 구하는 데는 도로써 한다.

賢去, 則國微;(현거 즉국미)

현인이 가버리면 나라가 미약해지며,

聖去, 則國乖. (성거 즉국승)

성인이 가 버리면 나라가 어긋난다.

微者, 危之階;(미자 위지계)

미약해진다는 것은 나라가 위태하게 되는 단계이며,

乖者, 亡之徵. (승자 망지칭)

어긋난다는 것은 나라가 망할 징조이다.