孫子兵法[完]

第三篇 謀攻[03] 모략이 최고의 전법이다.

강병현 2012. 9. 23. 23:24

第三篇 謀攻[03] 모략이 최고의 전법이다.

 

故善用兵者, (고선용병자)

그러므로 최상의 지휘자는

屈人之兵而非戰也. (굴인지병이비전야)

적의 군대를 굴복시키지만 전쟁을 강행하지 않는다.

拔人之城而非攻也, (발인지성이비공야)

적의 성을 함락시키지만 구태여 공격을 일삼지 않는다.

毁人之國而非久也, (훼인지국이비구야)

적국을 허물어뜨리되 장기전은 하지 않는다.

必以全爭於天下, (필이전승어천하)

반드시 자기 나라의 군사를 온전케 한 채로 천하를 다툰다.

故兵不頓而利可全, (고병불돈이가전)

그러므로 그 군사가 손상되지 않으며, 그 이익을 온전히 할 수 있는 것이다.

此謀攻之法也. (차모공지법야)

이것이 모략으로서 공격하는 방법이다.