卷八 治體 4. 사냥할 때에는 반드시 한 면을 터놓는다 比之九五曰(비지구오왈) 비괘(比卦) 구5효에 말하기를, 顯比(현비) 王用三驅(왕용삼구) "친함을 나타내는 것이다. 임금은 사냥할 때 삼면에서 몰지만, 失前禽(실전금) 앞으로 뛰어 가는 짐승은 놓아 준다" 하였다. 傳曰(전왈) 에 말하기를, 人君比天下之道(인군비천하지도) "임금이 천하의 도에 친근함은, 當顯明其比道而已(당현명기비도이이) 마땅히 자기가 도에 친근함을 밝히는 것뿐이다. 如誠意以待物(여성의이대물) 마치 정성스런 마음으로써 사물을 대하고, 恕己以及人(서기이급인) 자기를 용서하는 것을 남에게 미치게 하도록 하여, 發政施仁(발정시인) 정치를 행하고 어진 일을 베풀어서, 使天下蒙其惠澤(사천하몽기혜택) 온 천하 사람들로 하여금 그 혜택을 입도록 한다..