論語 5.公冶長編 26.공자와 제자들의 소망 論語 5.公冶長編 26.공자와 제자들의 소망 顔淵(안연) 季路侍(계로시)러니 안연과 자로가 공자를 모시고 한 자리에 앉아 있었다. 子曰,(자왈,) 공자께서 말씀하시길, 盍各言爾志.(합각언이지.)리오 너희들의 소망하는 바를 각자 말해 보지 않겠느냐? 子路曰,(자로왈,) 자로가 말했다. 願.. 논어(論語)[完] 2012.11.18
論語 5.公冶長編 25.두 가지 부끄러움 論語 5.公冶長編 25.두 가지 부끄러움 子曰, (자왈,) 공자께서 말씀하셨다. 巧言令色足恭(교언영색족공)을 겉으로 말을 잘 꾸미고 낯빛을 부드럽게 하고 지나치게 공손한 태도를 左丘明恥之(좌구명치지)하니 丘亦恥之.(구역치지)하노라 좌구명이 부끄럽게 여겼거니와 나도 그것을 부끄럽.. 논어(論語)[完] 2012.11.18
論語 5.公冶長編 24.정직한 사람이란 論語 5.公冶長編 24.정직한 사람이란 子曰,(자왈,) 공자께서 말씀하셨다. 孰謂微生高直(숙위미생고직)고 누가 미생고를 정직하다고 하는가. 或(혹)이 乞醯焉(걸혜언)이어늘 어떤 사람이 그에게 초를 얻고자 하자, 乞諸其隣而與之(걸제기린이여지)로다. 그가 이웃에서 초를 얻어다 주었다. 논어(論語)[完] 2012.11.18
論語 5.公冶長編 23.백이 숙제는 지난날의 악을 생각하지 않는다. 論語 5.公冶長編 23.백이 숙제는 지난날의 악을 생각하지 않는다. 子曰,(자왈,) 공자께서 말씀하셨다. 伯夷叔齊(백이숙제)는 不念舊惡(불념구악)이라 백이와 숙제는 지난날의 악을 생각하지 않아서 怨是用希(원시용희)니라. 남을 원망하는 일이 드물었다. 백이와 숙제는 정의와 결백한 사.. 논어(論語)[完] 2012.11.18
論語 5.公冶長編 22.후배 교육에 전념하자 論語 5.公冶長編 22.후배 교육에 전념하자 子 在陳(자 재진)하사 曰,(왈,) 공자께서 진나라에 있을 때 말씀하셨다. 歸與(귀여)인저 歸與(귀여)인저 돌아가자, 돌아가자. 吾黨之小子(오당지소자) 狂簡(광간)하야 우리 고장의 젊은이들은 뜻은 크나 면밀하지 못하여 斐然成章(비연성장)이요 不.. 논어(論語)[完] 2012.11.18
論語 5.公冶長編 21.우직한 영무자의 충성 論語 5.公冶長編 21.우직한 영무자의 충성 子曰(자왈) 공자께서 말씀하셨다. 甯武子(영무자)는 邦有道則知(방유도즉지)하고 영무자는 나라에 도가 섰을 때는 슬기로움을 나타내고, 邦無道則愚(방무도즉우)하니 나라가 어지러울 때는 어리석은 척을 했으니, 其知可及也(기지가급야)어.. 논어(論語)[完] 2012.11.16
論語 5.公冶長編 20.지나치게 생각하면 우유부단해진다. 論語 5.公冶長編 20.지나치게 생각하면 우유부단해진다. 季文子(계문자) 三思而後(삼사이후)에 行(행)하더니 계문자는 무슨 일을 하던 세 번을 생각하고 난후에 실천을 하니, 子聞之(자문지)하시고 曰(왈) 再斯可矣(재사가의)니라 공자께서 그 말을 들으시고 두 번이면 된다. 고 하셨다. 계.. 논어(論語)[完] 2012.11.16
論語 5.公冶長編 19.충성과 청백 論語 5.公冶長編 19.충성과 청백 子張(자장)이 問曰,(문왈,) 자장이 묻기를, 令尹子文(영윤자문)이 三仕爲令尹(삼사위영윤)하되 초나라 자문이 세 번이나 영윤의 직에 올랐어도 無喜色(무희색)하며 三已之(삼이지)하되 無溫色(무온색)하여 기쁜 기색이 없으며 세 번 파면을 당하되 노여워하.. 논어(論語)[完] 2012.11.16
論語 5.公冶長編 18.장문중은 지자가 아니다. 論語 5.公冶長編 18.장문중은 지자가 아니다. 子曰,(자왈,) 공자께서 말씀하셨다. 臧文仲(장문중) 居蔡(거채)하되 장문중이 자기 집에다 큰 거북을 두고 山節(산절)하며 藻梲(조탈)하니 기둥 끝에 산을 새기고 대들보에 무늬를 그렸으니, 何如其知也(하여기지야)리오 어찌 그를 지혜롭다.. 논어(論語)[完] 2012.11.16
論語 5.公冶長編 17.안평중(晏平仲)의 교우(交友) 論語 5.公冶長編 17.안평중(晏平仲)의 교우(交友) 子曰,(자왈,) 공자께서 말씀하셨다. 晏平仲(안평중)은 善與人交. (선여인교.)로다 안평중은 사람을 잘 사귀었다. 久而敬之(구이경지)은여 오래되어도 남을 잘 공경했다. 논어(論語)[完] 2012.11.16