卷八 治體 12. 군자의 도는 백성의 기쁨 兌說而能貞(태열이능정) 태괘(兌卦)는 기뻐함으로써 마음을 곧게 갖는 것이다. 是以上順天理(시이상순천리) 下應人心(하응인심) 그러므로 위로는 천리에 순응하고, 아래로는 인심에 순응하는 것이니, 說道之至正至善者也(설도지지정지선자야) 기쁨의 도로서 지극히 바르고 지극히 선한 것이다. 若夫違道以干百姓之譽者(약부위도이간백성지예자) 苟說之道(구설지도) 만약 도를 어기면서 백성들의 칭찬을 구하는 것은, 일시적인 기쁨의 방법이니, 違道不順天(위도불순천) 干譽非應人(간예비응인) 도를 어긴다면 하늘에 따를 수 없고, 칭찬을 구한다면 사람에 응할 수 없어서, 苟取一時之說耳(구취일시지설이) 구차하게 한때의 기쁨을 취하게 되는 것이다. 非君子之正道(비군자지정도) 이것은 군자의 올바른 ..